英語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)翻譯公司 |
|
環(huán)球友聯(lián)翻譯公司作為一家專(zhuān)業(yè)從事英語(yǔ)翻譯服務(wù)的機(jī)構(gòu),吸納了各行各業(yè),有志于翻譯事業(yè)的人才,尤其是在英語(yǔ)領(lǐng)域。我們專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯兼具行業(yè)背景及深厚英語(yǔ)功底,不僅對(duì)英語(yǔ)有著強(qiáng)烈愛(ài)好,更有在這一領(lǐng)域從業(yè)數(shù)年的經(jīng)歷,良好的英語(yǔ)加漢語(yǔ)修養(yǎng),熟練的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,加上行業(yè)背景為客戶(hù)解決了一個(gè)又一個(gè)難題;口譯人員無(wú)論在哪種場(chǎng)合,都能口齒伶俐、思路敏捷、言辭達(dá)意、出色地完成每一次商務(wù)會(huì)晤、交流與談判,增進(jìn)了中、外雙方企業(yè)之間的交流,促進(jìn)了商務(wù)上的往來(lái)。
英語(yǔ)翻譯成為環(huán)球的強(qiáng)項(xiàng),取決于強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì),環(huán)球旗下?lián)碛?00多名優(yōu)秀的專(zhuān)職、兼職英語(yǔ)翻譯與資深的審譯人員,本著“揚(yáng)長(zhǎng)避短,發(fā)揮譯文語(yǔ)言?xún)?yōu)勢(shì)”這一翻譯理論,用自己睿智的頭腦與敏捷的思維承接了一個(gè)又一個(gè)高難度的翻譯項(xiàng)目。翻譯是一項(xiàng)“精工細(xì)活”,需要譯員具有深厚的漢語(yǔ)與英語(yǔ)功底,良好的耐心,敏捷的思維,而非任何一種翻譯軟件所能替代。經(jīng)驗(yàn)豐富的環(huán)球翻譯工作人員不僅在質(zhì)量上嚴(yán)格要求自己,更在速度上不斷創(chuàng)出新高。我們充分發(fā)揮自身的潛能,高速的打字速度為保證質(zhì)量的情況下,每個(gè)英語(yǔ)翻譯人員一天均能翻譯5000~8000字。經(jīng)過(guò)不斷努力環(huán)球友聯(lián)成為國(guó)內(nèi)著名的英語(yǔ)翻譯公司
英語(yǔ)翻譯專(zhuān)家隊(duì)伍
外國(guó)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)家
自成立之日起,我們堅(jiān)持不懈的對(duì)國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)翻譯資源進(jìn)行整合,并應(yīng)用到翻譯工作中。
已陸續(xù)和來(lái)自美國(guó)、英國(guó)多個(gè)國(guó)家 400 多名英語(yǔ)翻譯專(zhuān)家、教授,語(yǔ)言學(xué)家,工程師合作。
目標(biāo)語(yǔ)言為亞洲語(yǔ)言的翻譯,均來(lái)自母語(yǔ)為英語(yǔ)的翻譯人員。如日語(yǔ)、韓語(yǔ)、泰語(yǔ)等。
人員所屬為當(dāng)?shù)乜蒲性核⒋髮W(xué),部分為自由職業(yè)者,但對(duì)英語(yǔ)翻譯均擁有激情和執(zhí)著。
國(guó)內(nèi)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)家
來(lái)自全國(guó)各地國(guó)家級(jí)譯審、英美留學(xué)歸國(guó)人員。
各大北大、清華、人大,中國(guó)科學(xué)院各研院所專(zhuān)業(yè)人員,以及其他各專(zhuān)業(yè)院校。
其他多年英語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)的專(zhuān)業(yè)人員約 1000 余名。
其中專(zhuān)業(yè)性英語(yǔ)翻譯和專(zhuān)家 400 余名,其它語(yǔ)種翻譯近 700 名。其中翻譯人員大部分都具有高級(jí)專(zhuān)業(yè)技術(shù)職稱(chēng)和碩士以上學(xué)位,許多具有高級(jí)翻譯技術(shù)職稱(chēng):教授、副教授、研究員、副研究員、譯審及部分外交官等專(zhuān)業(yè)人員:
英語(yǔ)翻譯公司、英語(yǔ)翻譯公司流程
項(xiàng)目經(jīng)理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(duì)(Profreading)
質(zhì)量控制(Quality Assurance)
測(cè)試工程師(Test Engineering)
DTP & QC
英語(yǔ)翻譯質(zhì)量控制 |
英語(yǔ)翻譯的質(zhì)量控制我公司英語(yǔ)翻譯有豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)。所有語(yǔ)言專(zhuān)家全部來(lái)自目標(biāo)國(guó)家,說(shuō)母語(yǔ)并精通計(jì)算機(jī)。 |
環(huán)球翻譯有完善的質(zhì)量體系,從獲得英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的開(kāi)始到交稿全過(guò)程進(jìn)行質(zhì)量的全面控制,并做到高效,快速。 |
對(duì)英語(yǔ)翻譯項(xiàng)目的專(zhuān)業(yè)的細(xì)分是我們保證翻譯質(zhì)量的重要一步 |
分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專(zhuān)業(yè)詞匯,確定語(yǔ)言風(fēng)格,譯文格式要求。 |
組建若干翻譯小組,從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對(duì)到最終審核定稿,甚至詞匯間的細(xì)微差別也力求精確。 |
英語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù)范圍:
IT、計(jì)算機(jī)、電子、電氣、電器翻譯;金融、證券、投資、保險(xiǎn)以及電信、通訊翻譯;機(jī)械、冶金翻譯;石油、天然氣、電力、化工、化學(xué)、環(huán)保,汽車(chē)、交通翻譯;法律、醫(yī)藥、建筑、食品翻譯;航空航天翻譯;物流、船務(wù)翻譯;傳媒、出版、廣告翻譯,財(cái)經(jīng)、紡織、航空、生物、服裝、軟件、貿(mào)易、造紙、印刷,農(nóng)業(yè)、能源、文學(xué)。
以及大型設(shè)備、生產(chǎn)線的產(chǎn)品說(shuō)明、 操作手冊(cè) ,項(xiàng)目招標(biāo)、投標(biāo);市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告、財(cái)經(jīng)分析,技術(shù)專(zhuān)利,出國(guó)申請(qǐng)資料、公證資料、蓋章,法律文件、公司介紹;電影、電視劇本,錄像帶,VCD等音頻、視頻的翻譯錄制和編輯等,以及各種口譯,國(guó)際會(huì)議的同聲傳譯及各種談判的口筆服務(wù)、商務(wù)旅游、外貿(mào)英語(yǔ)翻譯、訪問(wèn)翻譯陪同服務(wù)等。
英語(yǔ)翻譯公司、英語(yǔ)翻譯公司部分客戶(hù) |
|
|
英國(guó)石油公司 BP |
英國(guó)電信 BT |
|
馬自達(dá) Mazda UK |
摩根 Morgan Motor Company |
|
美孚 Mobil UK |
通用電氣 |
|
上海惠普 |
蘋(píng)果電腦 |
|
花旗銀行 |
北京國(guó)際貿(mào)易公司 |
|
美國(guó)大通銀行 |
美國(guó) EMC |
|
太平洋保險(xiǎn) |
IDC 國(guó)際數(shù)據(jù) |
|
中國(guó)國(guó)家地理 |
搜狐公司 |
|
美國(guó)友邦保險(xiǎn) |
英國(guó)勞合社 |
|
上海中實(shí)進(jìn)出口貿(mào)易有限公司 |
美蓓亞精密機(jī)電有限公司 |
|
海信集團(tuán) |
?怂箍禍y(cè)量技術(shù)(青島)有限公司 |
|
青島金諾會(huì)展公司 |
青島鋼鐵控股集團(tuán) |
|
美國(guó)并行計(jì)算機(jī)(亞洲)公司北京代表處 |
加拿大計(jì)算機(jī)模擬軟件(集團(tuán)) |
|
sun電子計(jì)算機(jī)(中國(guó))有限公司 |
太平洋電腦網(wǎng) |
|
比利時(shí)法蘭德斯州貿(mào)易促進(jìn)會(huì) |
西班牙巴斯克自治區(qū)工業(yè)促進(jìn)協(xié)會(huì) |
更多客戶(hù)... |